Natur Cymru
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
C
Cacwn yn y Ffa – Casgliad o Ysgrifau Wil
Jones gan Duncan Brown a Sîan Shakespear, 13:43(c)
Cadair Idris, 25:32(c)
caddisflies, 14:23
molannid, 23:36
Tinodes pallidulus, 8:42
Cader Idris NNR/gwarchodfa, 2:48 (c); 4:14;
22:4ff
Cadoxton Ponds, 33:29
CADW, 8:41; 8:41(c); 14:16, 15:36
Cadwyn Clwyd, 14:16
Caeau Briwas, 19:8(c)
Caerdydd, 22:39; 23:38
Caerfyrddin, 24:18
Caergybi, 27:34(c)
CAFE project, 32:18
Cakile maritima (hegydd arfor), 31:12(c)
Calchfaen carbonifferaidd, 13:29
Caldey Island, 8:27
Callan, Ian, 6:9; 39:21-2
Callista chione, 18:46
Cambrian Mountains, 24:13
Cambrian Training Company, 33:30
Camlad, Afon/River, 22:27
Campaign for the Protection of Rural Wales (CPRW), 31:16, 17
campaigning
Milford Haven pipeline, 30:47
Save the Levels!, 29:43
Campanula patula, see spreading
bellflower,
canal
Montgomery, 13:21
restoration, 13:5, 21
canalisation, 17:23
Candleston, 31:10(c)
Canhwyllau brwyn, 13:15
capercaillie, 5:36
capiau cwyr, 21:9
Capitalism as if the World Matters by Jonathan Porritt,
18:43
Capreolus capreolus (iwrch), 34:17(c)
captive
breeding, 38:42-43
rearing, 24:11ff
carbon, 14:33, 39; 15:20; 21:30-31; 24:16ff
carbon deuocsid, 21:14
carbon dioxide, 15:19; 23:10; 29:33; 37:44
emissions, 7:41; 31:21
from mining, 32:11
carbon footprint, 23:9
carbon offset, 20: 13ff; 21:10, 13; 23:9-10
carbon storage, see ecosystem services,
Carboniferous period, 37:23, 44
Cardiff-Weston barrage, 28:21, 41
Cardigan Bay, 4:25; 7:36; 18:29ff;
28:4, 35
Cardigan Island, 1:25; 32:35(c)
Carex arenaria, gweler hesgen arfor
Caring for God’s Acre, 18:36
Cariss, Helen, 32:43; 39:45
carlwm, 5:41; 22:39
CarmarthenBay & Sand Dune Restoration
Project, 25:17
Carmarthen Bay, 28:34
Carnedd Dafydd, 14:31
Carnedd Llywelyn, 14:31
Carneddau mountains, 14:31(c); 33:10ff
Carneddau ponies, 27:12
Carneddau/Glyderau, 25:36: 26:20
Carreg grit Môn, 15:38
Carreg nadd Egrin, 15:38
Carreg Sudbrooke, 15:38
Carreg Sutton, 15:38
Carrick, Richard, 29:32
Carson, Rachel, 31:23; 36:8
Carter, Ian, 2:37; 5:35
Carter, Julian, 34:40; 40:44
Cartmel, Sarah, 1:11
Carum verticillaturm (Carwy dorellennog),
37:10(c)
Carvell, Claire, 3:26; 15:23
Castell Harlech, 15:38
Castlemartin Range, 3:27ff; 11:15; 15:23ff; 36:24ff
CAT, see Centre for Alternative
Technology,
caterpillar, ‘woolly bear’, 9:21
cathod gwyllt Ewrop, 34:16
Cattanach, Frances, 4:44, 45; 6:43; 8:44; 10:47;
11:34; 12:45; 13:47; 17:47; 19:47; 23:46; 25:47;
31:46; 34:43; 37:42; 40:39
cattle grids, 15:35
cattle
suitability of breeds, 31:5,6
White Park, 24:26
Cattle/Gwartheg by Twm Elias, 11:42
caudex, 26:19(c)
caves, 35:25-6
Cawnen ddu, 14:32
CCGC (Cyngor Cefn Gwlad Cymru), 25:33
CCW see Countryside Council for Wales
ceffylau môr, 23:7
Cegid, 13:15
Ceiriog, 14:16
celandine, greater, 8:7(c)
Celtaidd, 22:19
Celtic Church, 2:24
Celtic Sea, 21:39
celyn, 16:39; 23:35
Cemlyn, 34:8, 43
Cenhedloedd Unedig, 35:42(c)
Cenhinen syfi, see Allium schoenoprasum,
cennau callod y derw, 24:31
cennau, 40:27(c)
Cennin Pedr gwyllt, 34:4
Centre for Alternative Technology, 15 37:46
Cerddinen Lloegr, 13:30
Ceredigion - Its Natural History by David James,
3:42
Ceredigion Biodiversity Enhancement Scheme, 14:46
Ceredigion, 15:38; 24:18; 24:31
cernyw, 22:13
Cersatium fontanum(clust llygoden gulddail),
31:12(c)
Ceterach officinarium, gweler rhedynen gefngoch,
Cetti's warbler, 1:46
Ceunant Sawdde, 15:37
Cewri coch (Sequoiadendron giganteum), 25:37(c)
Chalcosyrphus eunotus, see hoverfly,
Chalk, Chris, 39:25
Chapman, Norma, 10:45
Chara hispida, see stonewort
Chardon LL (GM crop), 11:41
charisma of species, 28:16
Charleston, Sgt Peter, 11:45; 25:44(c), 45
Chater, Arthur, 37:39
Cheilosia semifasciata, see hoverfly
Chelidonium majus, gweler llysiau’r wennol/
see celandine, greater,
cherry
bird, 3:38
wild (gean), 3:38
Chester Zoo, 36:5ff
childhood memories, 31:22;
39:34; 40:16
China, 33:17
chives, wild, Allium schoenoprasum,
32:13
Chlaenius tristis, see beetle,
ground,
chough, 1:46; 4:5; 5:38; 6:17; 7:37, 45; 9:47; 12:19, 31;
15:4; 19:4-7; 29:41; 38:8, 11
churchyards, conservation in, 18:33
chwain y tir, see Arcitalitrus dorrieni,
chwain y traeth, 32:31(c)
chwarela, 21:31
chwilog, 24:7
Chwiwell, 16:15
Chwyldro Diwydiannol, Y, 36:12
Chwyldroadau crefyddol, 36:12
Chwyn Joe Pye a Phincas Robin gan Bethan Wyn Jones,
14:43(c)
Cig Tir Comin, 38:18
Cilfach Porth Tywyn, 32:38(c)
Cilrhedyn Woodland Centre, 38:7
cimwch afon Americanaidd, 23:30
cimychiaid, 23:14
Cirsium dissectum, see meadow thistle,
citizen science, 24:47
Ciwba, 19:36
CK's supermarket, 38:21
Clare, Horatio, 19:42; 36:42
Clark, Michael & Diana, 8:42; 10:38
Clarke, Sidney, 17:43
clausiliid snail, see snail, door,
clay-winning, 38:29, 30
Cleal, Christopher J, 37:44
clear felling, 1:15ff
Clement, Eric, 33:43
Cliff, Alan, 3:42
Climate Change Bill, 21:41
climate change, 14:45; 15:10, 18, 46; 16:21;
22:33; 23:8; 28:28ff;
29:21, 32; 30:30, 43
adapting to, 32:43; 37:45; 40:12-15
effects of, 2:12, 15; 4:29, 48;
6:38
indicators of, 2:12; 6:38
on Snowdon, 2:19
people's response to, 33:14;
35:4
recording, 35:9
Clocaenog Forest, 1:11; 3:31ff
clochdar y cerrig, 22:27
clogwyni meddal, 8:28-30
Clover, Charles, 13:42
club mosses, 37:44
cludiant cynaliadwy, 33:26
clustog Fair, 22:32
Clwy traed a genau, 21:33
clwy traed a'r genau/dylanwad ar bolisi amaeth,
1:7-10; 2:10
Clychau’r gog (Hyacynthoides non-scripta), 25:44(c)
Clymog Siapan, 23:30
Clynnog, 8:7(c)
Clywedog, 14:21
cnocell fraith fwyaf, 34:29
cnydau biomas, 21:14
cnydau GM, 1:36; 17:44
coal mining, 32:8
coalfields, 10:17; 33:23
CoalPro, 32:11
coastal
buffer zones, 14:45
defences, see ecosystem
services,
erosion, 4:38; 5:23ff
habitats, 18:11
management, 4:38
squeeze, 4:40
Cob, Porthmadog, 37:8-11(c)
coch dan-aden, 34:29
coch y berllan, 15:28; 19:14
coch-dan-adain, 22:32
cockchafer, 6:39ff
cockles, 28:42
Côd Cefn Gwlad, 39:28(c)
Codd, Rosalind, 36:46-47
Coed Cadw, 2:15; 17:34ff; 22:44-5
Coed Cymru, 3:31ff
Coed Fron Wyllt, 36:5ff
coed gwern, 1:31-33
Coed Mona, 17:31
Coed y Borth, 37:9(c)
Coed y Brenin, 3:31ff
Coed yr Eryr, 26:20(c)
Coeden diwlips (Liriodendron tulipfera), 25:37(c)
Coedwig Clocaenog, 23:19
Coedwig Tycanol, 40:27(c)
Coedwig Tywi, 23:19
coedwigoedd deri, 25:34(c)
Coedydd Aber NNR, 3:17; 13:47
Coedydd ynn, 23:35
Coelcerth y Cwangos, 12:43
Coenagrion murcuriale, see damselfly,
southern,
Coffman, Berry, 27:18
COFNOD, 26:31
Coleg Llanymddyfri, 15:37
Coleman, Neil, 22:44-5
collared dove, 4:4
Collen, 13:15
Colley, Les, 11:17
Collins New Naturalist series, 4:13
Collister, Rob, 26:45; 28:44; 34:4;
36:8; 37:47
colomen y graig, 34:30
comb jellies, 30:29
Comisiwn Cefn Gwlad, 39:28-29
Comisiwn Coedwigaeth, 17:28; 19:26; 20:32; 25:38; 30:15;
39:28(c)
Comisiwn y Parciau Cenedlaethol, 39:28(c)
Common Agricultural Policy, 1:10; 4:43; 9:43; 10:44; 16:36
Common Fisheries Policy, 5:10
common sunstar, 4:22
commons, 20:4
communication, 14:41
community involvement, 10:9, 10:20ff, 30;
16:11; 17:4; 18:34ff; 20:4-8;
21:4; 25:13, 39;
27:18, 41, 43; 29:9ff; 30:43; 33:21,
22; 39:36
competition 'Inspired by Nature', 30:29
compost, experiments with, 21:29ff
Condry, William, 1:41; 4:11; 8:43; 14:18
coneheads, 16:16
conifers
and acidity, 9:18ff
plantations, 1:11ff, 6:22; 9:34ff; 12:33ff
unsympathetic planting, 20:29ff
connection with nature, 36:8
Conocephalus discolor, 16:19
Conocephalus dorsalis, 16:19
Conservation Conference, Wales, 23:39
conservation, landscape scale, 25:14; 31:36;
33:25
Conserving the Coastal Slopes scheme, 38:5
Conserving the Park scheme, 38:4-9
Convention on Biological Diversity, 5:9ff
Conwy estuary, 5:33; 17:28; 20:20; 34:4ff
Cooke’s Works, 9:12; 11:34
Cope, Tom, 34:42
Copenhagen 2009, 30:42(c), 43; 33:14
coppicing, 9:18; 12:12; 29:4ff; 40:22ff
Coprinus flocculosus, 4:27
corchwyn Seland Newydd, 23:30
cord-grass, 5:32; 28:11(c)
cordwellt, 28:11(c)
Corfanhadlen flewog (Genista pilosa), 25:34(c)
corhedydd y coed, 19:26
cormorant, 1:24ff; 8:27; 9:44
great, 39:9-10
corn bunting, 4:4
cornbig, 22:13
cornchwiglen, 15:28, 16:12
corncrake, 1:46; 8:15; 12:32; 16:46
Cors Caron NNR, 3:47
Cors Dyfi, 34:38; 37:47
Cors Erddreiniog NNR, 26:42
Cors Erddreiniog NNR, 3:18ff; 23:47
Cors Fochno NNR, 1:45; 4:12; 17:23ff
Cors Geirch, 11:17
Cors Goch NNR, 23:47; 26:42
corstir, 25:34; 30:14
Cortinarius, 4:27
corvids, 19:4
Corwen, 38:32(c)
Cotoneaster cambricus, 30:39
cotoneaster, 35:32
Council for National Parks, 11:4ff, 41
Country Guardian, 14:6
Countryside & Rights of Way (CROW) Act 2000, 1:34; 2:40
Section 74, 4:6; 6:46
Countryside Council for Wales, 5:11, 13ff; 5:48; 9:14ff; 10:37,
39; 12:43; 20:23; 22:33ff; 25:15ff; 28:31
Intertidal team, 5:45-6
quinquennial review, 1:34
Countryside Survey 2000, 13:35
County Flora, Denbighshire, 20:17
county flowers, 11:46-7; 13:10
Cousins, Mags, 14:19
CPRW, see Campaign for the Protection of Rural
Wales
crab apple, 4:35 (c)
crab
Chinese mitten, 23:29; 36:43
Diogenes (small hermit),
36:44
velvet swimming, 4:25
Craflwyn, 26:20(c)
Craig Idris lwyd, 25:32(c)
cranc tsineaidd, 23:30
cranc, 23:14
crancod heglog, 23:15
cranefly, 1:47
Crassula helmsii, 23:27ff
Craxford, Stuart, 38:42-3; 40:45
crayfish
American signal, 23:29; 29:19
freshwater, 1:46
white-clawed, 37:5
creaduriaid ysglyfaethus, 19:26
cregyn
bylchog, 23:12
gleision, 23:12
Creiglus (Empetrum nigrum), 25:35(c)
Crepis biennis, gweler gwalchlys garw,
Cretasig, 13:28
creyr bach, 22:39
Criafolen, 13:30
cricket
dark bush, Pholidoptera griseoaptera,
16:19
great green bush, Tettigonia viridissima,
16:18
grey bush Platycleis albopunctata,
16:22
house Aceta domesticus, 16:20
oak bush, Meconema thalassinum, 16:19, 21,
22
scaly Pseudomogoplistes vicentae,
38:12
speckled bush, Lepophyes punctatissima,
16:19
Cronfa Arbrofol Eryri (CAE), 39:30(c)
Cronfa Cyfleoedd Newydd, 16:44
Cronfa Dreftadaeth y Loteri, 14:16-18, 17:29, 16:14
Cronfa Loteri Fawr, 16:44
Cronfeydd Datblygu Cymdeithasol, 29:13(c)
Cross, Tony, 15:43
Crossley, Robin, 24:6
crothell, 23:7
crow, 19:4-7
predation by, 5:38
Cruziana, 30:18
Crwynllys yr Hydref, 13:30
ctenophores, 30:29
Cuba, farming in, 19:32
cuckoo, 1:46; 9:25
cuckooflower, 11:46
Cudyll bach, 14:15
cudyll bach/arolwg, 2:32
cudyll coch/arolwg, 2:32
Culyer, Paul, 3:47
curlew, 6:25
Curran, Kerry, 5:46
Currie, Andrew, 34:12,
34:16(c)
cuttlefish, 26:46
Cwar Glas, 15:37
Cwaternaidd, 13:28
Cwm Cadlan, 13:17
Cwm Croesor, 37:9(c)
Cwm Graianog, 30:19-21
Cwm Idwal NNR/gwarchodfa, 1:4ff; 5:47 (c);
24:36; 29:23; 32:40
Cwm Pennant, 37:9(c)
Cwm Rheidol, 39:27(c)
Cwm Tryweryn, 39:28(c)
Cwm Ystradllyn, 37:9(c)
Cwninger/Y Warren, 16:39
cwningod, 32:35; 34:16-19; 40:27
Cwrel Ross, 23:11
Cwrt, 23:13
Cwtiad aur, 16:15
Cyfarwyddeb Adar a Chynefinoedd, 28:40(c)
Cyfarwyddeb Fframwaith Ddŵr, 8:41: 9:42
Cyfarwyddeb Fframwaith Dŵr, see also Water Framework
Directive, 31:27(c)
Cyfarwyddeb UE 2000/59/EC), 22:14
Cyfeillion y Ddaear, 19:11
Cyffylog, 24:7
Cyfres Enwau Creaduriaid a Phlanhigion, 40:8(c)
cyfrif pobl, 25:36(c)
Cymdeithas Bywyd Gwyllt
Gwent, 33:26(c)
Trefaldwyn, 22:27
Cymdeithas Ddinesig Porthaethwy a'r Cylch, 19:11
Cymdeithas Edward Llwyd, 1:33; 26:43; 28:10(c);
40:8(c)
Cymdeithas Frenhinol er Gwarchod Adar (RSPB), 14:17,
15:27, 17:39, 17:44, 18:16, 16:14
Cymdeithas Mynyddoedd Cambriaidd, 24:18
Cymdeithas y Dalar, 35:6
Cymdeithasau Bywyd Gwyllt Cymru, 33:31(c)
Cymru ar ei Hennill, 9:42
Cymru: Gwlad Well, 9:42
Cymyran Strait, Anglesey, 28:31ff
Cynaladwyedd, 19:36
Cynffig, 31:10(c)
Cyn-Gambriaidd, 13:28
Cyngor Arfon, 19:9
Cyngor Bangor, 19:11
Cyngor Cefn Gwlad Cymru, 12:43; 14:32, 15:36, 17:41, 16:39;
19:11; 22:35; 32:38; 37:7; 37:31; 39:29
Cyngor Gwynedd, 19:9-13; 39:29(c)
Cyngor Parciau Cenedlaethol, 11:41
Cyngor Pentir, 19:11
Cyngor Sir Ddinbych, 14:16
Cynhadledd Johannesburg/paratoi yng Nghaerdydd,
2:42
Cynllun Arbed Ynni Cymru, 13:44
Cynllun Bellwin, 2:41
Cynllun Datblygu Cynaliadwy – cynllun gweithredu, 11:41
Cynllun Datblygu Cynaliadwy, 9:42; 11:41; 12:43
Cynllun Datblygu Gwledig y Cynulliad, 8:41
Cynllun Gofodol Cymru, 8:41; 9:42
Cynllun Grant Coedlannau, 17:29
Cynllun Gweithredu Bioamrywiaeth Eryri, 29:13(c)
Cynllun Ogam, 29:14(c)
Cynllun Organaidd, 26:21(c)
Cynllun Tir Gwlyb i Gymru, 16:14
Cynllun Tirlun y Grug a'r Caerau, 14:15-18
Cynlluniau ffyrdd, 37:7(c)
Cynlluniau Gweithredu Bioamrywiaeth, 35:42; 39:30
Cynllunio Gofodol yn y Môr, 18:17
Cynoglossum officinale (tafod y bytheiad),
31:12(c)
Cynthia cardui, gweler iâr fach dramor/
see butterfly, painted lady,
Cynulliad Cenedlaethol/adroddiad, 1:36-37; 2:41; 3:40;
4:42; 5:43; 6:41
Cynulliad, 13:44
Cysgod y Coed/ Shelterwoods, 3:10
Cyswllt Amgylchedd Cymru, 18:44; 19:44
cysylltedd ecolegol, 22:35
cywion gwyddau, 20:12